[찬송가 | Hymn] 저 장미꽃 위에 이슬(In the Garden) | 삶피아노(Psalm Piano)

| 저 장미꽃 위에 이슬

| In the Garden


| 작사(Words) : Charles Austin Miles

| 작곡(Music) : Charles Austin Miles


| 가사(Lyrics)


1. 저 장미꽃 위에 이슬 아직 맺혀 있는 그 때에 

귀에 은은히 소리 들리니 주 음성 분명하다 


2. 그 청아한 주의 음성 울던 새도 잠잠케 한다 

내게 들리던 주의 음성이 늘 귀에 쟁쟁하다 


3. 밤 깊도록 동산 안에 주와 함께 있으려 하나 

괴론 세상에 할 일 많아서 날 가라 명하신다 


후렴. 주가 나와 동행을 하면서 나를 친구 삼으셨네 

우리 서로 받은 그 기쁨은 알 사람이 없도다


1. I come to the garden alone,

While the dew is still on the roses;

And the voice I hear, falling on my ear,

The Son of God discloses.


2. He speaks, and the sound of His voice

Is so sweet the birds hush their singing;

And the melody that He gave to me

Within my heart is ringing.


3. I'd stay in the garden with Him

Tho' the night around me be falling;

But He bids me go; thro' the voice of woe,

His voice to me is calling.


Refrain. And He walks with me, and He talks with me,

And He tells me I am His own,

And the joy we share as we tarry there,

None other has ever known.


| 삶피아노(Psalm Piano)

Facebook : https://www.facebook.com/psalmpiano

Instagram : https://www.instagram.com/psalmpiano

Youtube


#삶피아노 #PsalmPiano #찬송가 #Hymn #저장미꽃위에이슬 #InTheGarden

댓글 14